Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: character: the doctor (список заголовков)
01:28 

manifesto (by ariafic); перевод

Так попросишь не сниться - а выйдет: "Не умирай"... (с) Диана Коденко
Название: манифест
Автор: ariafic
Фандом: Доктор Кто
Персонажи: Десятый Доктор, Марта Джонс
Пейринг: Десятый Доктор/Марта Джонс
Рейтинг: G
Спойлеры: вплоть до серии «Человеческая природа» (3 сезон)
Саммари: Солги, потому что тебе это нравится.
Разрешение на перевод: «If you would like to create fanart, record podfic, do a translation, or remix any of my fic in whatever way, feel free to do so; you don't have to ask permission
» (ariafic.dreamwidth.org/profile)

Это твоё тело — поразительно.

Любое новое тело поразительно, но это требует твоего внимания с настойчивостью почти пугающей, хоть ты и не из пугливых. (Не позволяй никому увидеть, что боишься). Это тело — чистая радость; возможно, волосы и не того цвета, но один вид того, как они топорщатся, заставляет тебя усмехаться. Выучи его выражения, стоя перед зеркалом, пока Роза спит в соседней комнате: вот на что способны твои брови, твой рот, и подбородок, и глаза. Знай, что это тело прекрасно, — не умом, как знал силы и слабости других своих регенераций, но на уровне инстинкта; позволь тому, как двигаешься, стать декларацией намерений.


запись создана: 17.04.2017 в 11:15

@темы: перевод, fandom: Doctor Who, character: The Doctor, character: Martha Jones

18:40 

messages (by cosmic); перевод

Так попросишь не сниться - а выйдет: "Не умирай"... (с) Диана Коденко
Название: messages
Автор: cosmic
Фандом: Доктор Кто
Персонажи: Ривер Сонг
Рейтинг: PG
Саммари: Она шлёт ему любовные записки на телепатической бумаге. Так они общаются на расстоянии.
Ссылка на оригинал: cosmic.livejournal.com/826954.html

«You and me. Time and space. You watch us run». — River Song, «Forest of the Dead»


запись создана: 01.04.2017 в 18:14

@темы: перевод, fandom: Doctor Who, character: The Doctor, character: River Song

16:40 

The Ragged Edge (by Jonquil); перевод

Так попросишь не сниться - а выйдет: "Не умирай"... (с) Диана Коденко
Название: Неровный край
Автор: Jonquil
Фандом: Доктор Кто
Персонажи: Девятый Доктор, Роза Тайлер
Рейтинг: G
Саммари: Он всего лишь помешанный с северо-северо-запада.
Ссылка на оригинал: https://www.whofic.com/viewstory.php?sid=6110

Любой ребенок с Галлифрея падает лишь единожды.

Это неожиданно, когда случается впервые; но после дети распознают все те возможные варианты будущего, что могли бы привести к падению, и избегают их. Маленькие галлифрейцы — хорошие ребята: они мгновенно осознают свои ошибки и всегда учатся на них.

Давным-давно, еще мальчиком, Доктор (пока не утративший имени) падал так часто, что его родители обратились к врачу: может быть, волновались они, его вестибулярный аппарат поврежден так сильно, что он не в состоянии вообразить хоть какой-то вариант устойчивого будущего. Нет, — сказали им тогда, — кажется, ему просто нравится падать.

Это, как стало ясно впоследствии, должно было послужить знаком. Другие дети, завалив один экзамен и столкнувшись с неприятными последствиями, в дальнейшем учились блестяще. Этот же, получив «неудовлетворительно», находил опыт увлекательным и принимался искать всё новые и новые способы достичь того же результата. Он позволял временной воронке засосать его домашнюю работу. Превращался обратно в младенца, стоило начаться устному опросу. Говорил только рифмованными двустишиями. (За последнее, на самом деле, он получил высокую оценку, после чего зарекся делать так когда-либо еще.)

Другие галлифрейцы предпочитали держаться просторной золотой середины древа возможностей, идти дорогой 99, 97 или, в крайнем случае, 95,5 процентов вероятности успеха. Отважиться спуститься до 90 с небольшим считалось вульгарным способом привлечь к себе внимание. А Доктор резвился в своих сорока процентах. Никто не удивился, когда Доктор, решив, что на Галлифрее искать приключений бесполезно, отправился (о боже) вмешиваться в жизнь вселенной.

Люди, не бывшие Повелителями Времени (а кого-нибудь из последних вряд ли удалось бы отыскать), считали последовательность действий Доктора случайной. Разбитая чашка здесь, предложенная мармеладка там, беспорядочный бросок через шесть-семь коридоров, — и мир каким-то чудом оказывался спасен. Насколько же удачливым был этот Доктор и насколько нелепым! Он не говорил своим спутникам, какая напряженная концентрация требовалась и какое своенравие, чтобы найти путь к состоянию устойчивости. На Галлифрее поддерживать временной поток упорядоченным и бесперебойным было обычным делом; тысяча легких прикосновений подправляла его, стоило возникнуть малейшему отклонению. В окружающем его девственном пространстве необходимо было движение исключительно точное и очень осторожное, чтобы направить ревущую лавину последствий в верное русло. Исток дороги к счастливому концу зачастую терялся где-то за границами возможного, на ветви временного древа, отходящей от ствола там, где вероятность успеха составляла лишь один процент.

Каждую секунду он делает шаг по снова и снова разветвляющемуся древу вероятностей. Мельчайшие из вносимых поправок отражаются на происходящем. Он проливает чай лишь тогда, когда это представляется полезным. Натыкается на предметы, только если решает исследовать эстетические качества синяков, — эта неделя выдалась особенно скучной; к счастью, мир потребовалось спасать уже через пару дней.

Но с тех пор, как он встретил Розу, он начал спотыкаться, оступаться. Она думает, он просто-напросто идёт на риск, чтобы ухватиться за что-то быстрее, и отчасти она права. Вот только настоящая причина — в том, что он пытается игнорировать древо вероятностей, не слишком успешно, но упорно. Когда на кону стоят жизни, он открывается вселенной, меняет то, что необходимо изменить, и закрывается опять. Есть книги, которые он просто не хочет читать.

Нет ни единого будущего, в котором она переживет его.

запись создана: 15.04.2017 в 17:12

@темы: перевод, fandom: Doctor Who, character: The Doctor, character: Rose Tyler

Песни и шорохи

главная